Terminy rekrutacji
Proces rekrutacji rozpoczyna się od rejestracji w systemie i wniesienia opłaty. Następnie kandydaci składają wymagane dokumenty, po czym zapraszani są na rozmowę kwalifikacyjną. Rekrutację zamyka ogłoszenie wyników.
Rejestracja i opłata rekrutacyjna
To moment, w którym zakładasz konto w systemie IRK i zgłaszasz się na wybrany kierunek.
1.06 – 14.07.2026 r.
do godz 23:59
Składanie dokumentów
W tym czasie należy dostarczyć komplet wymaganych dokumentów potwierdzających wykształcenie.
18.07 - 23.07.2026 r. (I etap)
Ogłoszenie wyników
Tego dnia publikowana jest lista osób zakwalifikowanych do przyjęcia na studia.
17.07.2026 r.
godz 14:00 (I etap)
O kierunku
Dlaczego warto studiować lingwistykę stosowaną z językiem francuskim i albańskim na UMK?
Studenci lingwistyki stosowanej na UMK mogą wybierać z bardzo szerokiej oferty, która obejmuje aż siedem języków podzielonych na dwie grupy: włoski, francuski, rosyjski, niemiecki (języki wiodące) oraz albański, czeski i hiszpański (języki drugie).
Przy wyborze języka francuskiego jako wiodącego i języka albańskiego jako drugiego studenci pozyskują wiedzę i umiejętności z zakresu praktycznej nauki języka, przekładu, wybranych dziedzin francuskiego języka specjalistycznego, literaturoznawstwa i językoznawstwa, a także elementów historii i kultury Francji i krajów frankofońskich. Oferujemy dwie ścieżki: dla osób uczących się od podstaw oraz dla osób ze znajomością języka w różnym stopniu zaawansowania.
Język albański to klucz do zrozumienia kultury i historii regionu Bałkanów – zwłaszcza takich krajów jak Albania czy Kosowo. To region o ogromnym potencjale rozwojowym, dynamicznie zmieniający się gospodarczo i politycznie, coraz silniej współpracujący z Unią Europejską. Znajomość albańskiego pozwala budować relacje biznesowe, społeczne i kulturalne tam, gdzie wciąż brakuje specjalistów z kompetencjami językowymi. Albański należy do odrębnej gałęzi języków indoeuropejskich, co czyni go fascynującym obiektem badań językoznawczych.
Uzyskane kompetencje kulturowe, analityczne i interkulturowe pozwalają na swobodne funkcjonowanie w środowisku międzynarodowym. Nasi absolwenci znajdują zatrudnienie w administracji państwowej, organizacjach międzynarodowych i pozarządowych, dyplomacji, firmach tłumaczeniowych, usługowych i turystycznych – zarówno w Polsce, jak i za granicą. Studenci mają możliwość studiowania w ramach programu Erasmus+ na uczelniach w UE i poza jej granicami.
Studiuj na Uniwersytecie Mikołaja Kopernika w Toruniu!

Co po studiach?
Nasi absolwenci pracują jako:
- tłumacze zwykli i przysięgli, tłumaczą też literaturę piękną,
- specjaliści ds. rynków danego obszaru językowego,
- nauczyciele i wykładowcy,
- organizatorzy turystyki i w sferze jej obsługi,
- organizatorzy życia kulturalnego,
- rekruterzy zatrudniający pracowników z wybranych obszarów.
Proponujemy także kontynuację studiów na poziomie magisterskim na kierunku filologia romańska.
Gdzie pracują absolwenci UMK?

Co po studiach?
Złóż aplikację online
Rejestracja kandydatów oraz cały proces aplikowania na studia na UMK odbywają się w systemie Internetowej Rejestracji Kandydatów. To tam zakładasz konto, wybierasz kierunek, śledzisz wyniki i składasz wymagane dokumenty.
Film instruktażowy